MikĂśzben kisvĂĄllalkozĂĄsok sora megy csĹdbe, eladhatatlan a magyar mezĹgazdasĂĄgi termĂŠk, sorra zĂĄrnak be a kis Ăźzletek, rettegnek a gyĂłgyszertĂĄrak, kĂłrhĂĄzak, a multik csak jĂśnnek, terjeszkednek ĂŠs bagóÊrt veszik fel, rĂşgjĂĄk ki az olcsĂł magyar munkaerĹt. Vajon meddig? Van-e kiĂşt? Lesz-e segĂtsĂŠg?
A mĂśgĂśttĂźk ĂĄllĂł korlĂĄtlan anyagi hĂĄttĂŠr miatt olyan elĹnyt ĂŠlveznek a multinacionĂĄlis gyĂłgyszertĂĄrlĂĄncok, amelyekkel a hazai patikĂĄkat kiszorĂtjĂĄk a piacrĂłl. Ha ez a tendencia folytatĂłdik, a kĂźlfĂśldi tulajdonĂş lĂĄncok monopolhelyzetbe kerĂźlhetnek. Az egyik mufti pĂŠldĂĄul minden recept utĂĄn szĂĄz forint kedvezmĂŠnyt ad, ĂŠs ezzel az akciĂłval akĂĄr tĂśbb szĂĄz forintot is spĂłrolhat egy kisnyugdĂjas.
- Az ĂĄrkedvezmĂŠnyek jogkĂśvetĹ biztosĂtĂĄsa nem ĂźtkĂśzik tĹrvĂŠnybe. KĂŠrdĂŠs azonban az, hogy ez mit szĂźlhet rĂśvid ĂŠs hosszĂş tĂĄvon. A multinacionĂĄlis gyĂłgyszertĂĄrak tĹkeereje Ăśssze sem mĂŠrhetĹ a csalĂĄdi betĂŠti tĂĄrsasĂĄgokĂŠval, Ăgy vĂĄrhatĂł, hogy megszerzik a piacot, de ennek az lehet a kĂśvetkezmĂŠnye, hogy a kisebbek bezĂĄrnak. Ăgy egy falu akĂĄr patika nĂŠlkĂźl maradhat. Ăgy tĂśbb lesz az Ăźgy kĂĄrvallottja hosszĂştĂĄvon, mint a haszonĂŠlvezĹje rĂśvidtĂĄvon. Ugyanis elĹfordulhat, hogy egy multi kampĂĄnyszerĹąen, ĂĄtmeneti idĹre csĂśkkenti csak az ĂĄrait, de ha mĂĄr monopolhelyzetbe kerĂźl, akkor az akciĂł megszĹąnik - mondta lapunknak HORVĂTH TAMĂS, a Magyar GyĂłgyszerĂŠszi Kamara elnĂśke, aki kifejtette azt is, hogy erre egy megoldĂĄs lenne, ha ismĂŠt tiltanĂĄk a tĂĄmogatott gyĂłgyszerek kĂśrĂŠben az ĂĄrengedmĂŠnyeket, ĂŠs egysĂŠgesen szabĂĄlyoznĂĄk az ĂĄrakat. - Nem hagyhatjuk tĂśnkre menni a hazai patikĂĄkat az ĂĄtmeneti elĹnyĂśkĂŠrt! - tette hozzĂĄ felhĂva arra a figyelmet, hogy pĂŠldĂĄul egy csalĂĄdi vĂĄllalkozĂĄsban mĹąkĂśdtetett gyĂłgyszertĂĄr eltĹąnĂŠsĂŠvel akĂĄr a szemĂŠlyes kapcsolatok is odavesznĂŠnek. - Olyan jĂł, hogy az utcĂĄnkban van egy patika. KĂśzel van, bĂĄrmikor leszaladhatok, soha nem kell sorba ĂĄllnom, ĂŠs minden bajomra van egy-kĂŠt szava a patikusnak, hiszen ismer ĂŠvtizedek Ăłta. SajnĂĄlnĂĄm, ha bezĂĄrna mondta lapunknak SZĂKELY ANTALNĂ nyugdĂjas.